La gestione dei dati personali

L’operatore di www.rosengarten.hu informa i visitatori del sito web sulla pratica seguita nel campo della gestione dei dati personali, le misure organizzative e tecniche adottate per proteggere i dati, nonché i relativi diritti dei visitatori e le possibilitá di farli valere.

1. Titolare dei dati o del trattamento

Titolare dei dati rispetto a queste normative: 

  • a) Titolare dei dati:

    ROSENGARTEN-WEISS DENTAL SRL.

  • b) Sede:

    H-9400 Sopron, Via Lackner K. 64

  • c) Indirizzo postale:

    H-9400 Sopron, Via Lackner K. 64

  • d) Indirizzo elettronico (e-mail) :

  • reservation@rosengarten.hu
  • Lo scopo del prospetto sulla protezione dei dati é definire l’ambito dei dati personali gestiti dal titolare del trattamento, il metodo di trattamento dei dati e garantire l’applicazione dei principi costituzionali della protezione dei dati, dei requisiti di sicurezza dei dati, nonché impedire l’accesso non autorizzato, l’alterazione e la divulgazione o l’uso non autorizzato dei dati, al fine di garantire il rispetto della privacy della persona fisica dell’utente.

  • Per la finalitá di cui al paragrafo 2 formula, il titolare dei dati tratta i dati personali dell’utente con riservatezza, in conformitá alle disposizioni di legge in vigore, ne garantisce la sicurezza, adotta le misure tecniche e organizzative e stabilisce norme procedurali conformi alle disposizione di legge in materia e fa rispettare altre raccomandazioni necessarie.

2. Contesto giuridico

Il Titolare é tenuto al rispetto della normativa di legge relativa al trattamento dei dati personali in tutte le fasi del trattamento.

Le disposizioni contenute nei seguenti atti giuridici disciplinano principalmente il trattamento dei dati dal titolare del trattamento:

-Atto V del 2013 sul codice & 2:43 (e)

-Legge CXII del 2011 sul diritto all’autodeterminazione dell’informazione e alla libertá di informazione (“Legge sulla privacy”)

-Legge CVIII del 2001 su alcuni aspetti dei servizi di commercio elettronico e dei servizi della societá dell’informazione (“Legge comm.”)

-Legge XLVIII del 2008 sulle condizioni di base e alcune limitazioni dell’attivitá pubblicitaria economica (“Legge pubbl.”)

-Legge VI alla Convenzione del 28 gennaio 1981 sulla protezione delle persone rispetto al trattamento automatizzato di dati di carattere personale, promulgata a Strasburgo il 28 gennaio 1981

-Legge CXIX del 1995 sulla gestione dei dati relativi a nome e indirizzo a scopo di ricerca e acquisizione diretta di affari (“Cat.”)

3. Concetti

(1) Interessato: qualsiasi persona fisica identificata o identificabile, -direttamente o indirettamente -sulla base di dati personali;

(2) “Dati personali”: i dati che possono essere contattati dall’Interessato, in particolare il nome, l’identificazione e la conoscenza di una o piú identitá fisiche, fisologiche, mentali economiche, culturali o sociali e qualsiasi inferenza che possa essere desunta dall’Interessato;

(3) Consenso: l’espressione volontaria e ferma di un desiderio da parte dell’Interessato, sulla base di adeguata informativa, di prestare il proprio consenso inequivocabile al trattamento dei dati personali che lo riguarda, in tutto o in parte;

(4) Protesta: una dichiarazione dell’Interessato che si oppone al trattamento dei propri dati personali e chiede la cessazione del trattamento dei dati o la cancellazione dei dati trattati;

(5) Gestione dei dati: qualsiasi operazione o insieme di operazione sui dati personali, indipendentemente dalla procedura utilizzata, come raccolta, registrazione, organizzazione, archiviazione, alterazione, utilizzo, trasmissione, divulgazione, riconciliazione o collegamento, blocco, cancellazione e distruzione dei dati e altro ancora impedire l’uso di dati personali, scattare fotografie, suoni o immagini e registrare le caratteristiche fisiche (ad esempio impronte digitali, impronte di palme, campioni di DNA, iridi).

(6) Elaborazione dei dati: svolgere compiti tecnici relativi alle operazioni di gestione dei dati, indipendentemente dal metodo e dai mezzi utilizzati per eseguire le operazioni e dal luogo di applicazione, a condizione che il compito tecnico sia svolto sui dati.

(7) Trasferimento dei dati: messa a disposizione dei dati a una terza parte specifica.

(8) Divulgazione: mettere i dati a disposizione di chiunque.

(9) Titolare dei dati: una persona fisica o giuridica o un’organizzazione senza personalitá giuridica che, da sola o insieme ad altri, determina la finalitá del trattamento dei dati personali, prende e attua decisioni sul trattamento dei dati (compresi i mezzi utilizzati), o con un responsabile del trattamento da lui incaricato esegue.

(10) Responsabile dei dati: una persona fisica o giuridica o un’organizzazione senza personalitá giuridica che effettua il trattamento dei dati sulla base di un contratto, compreso un contratto concluso sulla base di una disposizione di legge.

(11) Cancellazione dei dati: rendere i dati irriconoscibili in modo tale che non sia piú possibile recuperarli.

(12) Data set: l’insieme di dati gestiti in un registro.

(13) Terza parte: qualsiasi persona fisica o giuridica, o qualsiasi entitá senza personalitá giuridica, che o che non sia l’Interessato, al responsabile del trattamento o al responsabile dei dati.

Se l’Interessato non é d’accordo con la decisione del Titolare, o se il Titolare non rispetta il termine di 15 giorni, l’Interessato puó presentare ricorso contro la decisione al tribunale entro 30 giorni dalla sua notifica o l’ultimo giorno del termine.

4. Base giuridica per la gestione dei dati

Il Titolare informa gli interessati ai sensi della normativa sulla protezione dei dati applicabili, sulla base del loro consenso, oppure

-Legge CVIII del 2001, sezione 13/A su alcuni aspetti dei servizi di commercio e dei servizi della societá dell’informazione.

-Legge XLVIII del 2008 sulle condizioni di base e alcune limitazioni dell’attivitá pubblicitaria economica.

5. L’ ambito dei dati trattati, lo scopo e la durata del trattamento dei dati

(1) La presente Gestione dei dati copre esclusivamente il trattamento dei dati personali, dato che i dati personali possono essere interpretati solo in relazione a persone fisiche.

Le informazioni anonime raccolte da un titolare dei dati senza possibilitá di identificazione personale e non possono essere collegate a una persona fisica non sono considerate dati personali, né i dati demografici raccolti senza collegarli ai dati personali di persone identificabili, quindi non puó essere stabilita una relazione con una persona fisica.

(2) Richiede un preventivo, invia un messaggio online:

Sul sito é possibile richiedere un’offerta di prezzo o altre informazioni relative ai servizi forniti dal Fornitore del Servizio, durante la quale é necessario fornire i seguneti dati personali:

-indirizzo di e-mail

-nome, cognome

– numero di telefono

Lo scopo di gestione dei dati: servizio personalizzato o invio di un’offerta di prezzo su richiesta dell’Interessato.

ID utente anonimo (cookie)

Sul sito web utilizziamo un cookie di sessione (piccolo pacchetto di dati), che é valido fino alla fine di una determinata sessione, quindi viene creato per la durata della visita, dopodiché viene automaticamente cancellato dal computer dell’utente.

I cosidetto cookie sono necessari per la sicurezza del sito web, per soluzioni di facile utilizzo, per una migliore esperienza utente. L’uso dei cookie non memorizza dati personali. Il visitatore puó cancellare in qualsiasi momento dal proprio computer/dispositivo di navigazione, oppure impostare la propria navigazione in modo dal bloccare l’utilizzo dei cookie, senza i quali il sito continuerá a funzionare, ma l’utente prende atto che la navigazione potrebbe non essere necessaria con il valore pieno.

Il cookie di sessione non é grado di identificare il alcun modo l’Interessato, é idoneo al solo riconoscimento della macchina dell’Interessato, non é necessario fornire nome, indirizzo di e-mail, o altra  informazione personale, in quanto l’Utente non fornisce dati personali al Titolare, il cambio di dati succede solo tra le macchine.

L’Interessato ha la possibilitá di disabilitare il posizionamento di un identificatore univoco (cookie) sul computer  impostando la propria navigazione. L’Interessato prende atto che disabilitando i cookie alcuni servizi non funzioneranno correttamente.

L’uso delle estensioni sociali sul portale (Facebook, Instagram, Twitter, Linked-in, Google+) é disabilitato per impostazione predefinita. Le estensioni verranno abilitate solo se la persona interessata fa clic sul pulsante. Abilitando le estensioni, l’Interessato stabilirá un collegamento con il sito sociale e acconsentirá al trasferimento dei propri dati a Facebook/Instagram/Twitter/Linked-in/Google+.

Se l’Interessato ha effettuato l’accesso a tale sociale Facebook/Instagram/Twitter/Linked-in/Google+ potrebbe associare la sua visita all’acconto sociale dell’Interessato.

Se l’Interessato fa clic sul pulsante appropriato, la navigazione trasmettterá le informazioni pertinenti direttamente a quel sito sociale e le memorizzerá lí.

Le informazioni sulla portata e lo scopo della raccolta dei dati, l’ulteriore elaborazione e utilizzo dei dati da parte di Facebook/Instagram/Twitter/Linked-in/Google+, i diritti e le impostazioni per proteggere i dati personali sono disponibili nella gestione dei dati personali di Facebook/Instagram/Twitter/Linked-in/Google+.

Logfiles

Per poter utilizzare i servizi, il sistema registra automaticamente i seguenti dati:

-l’indirizzo IP dinamico del computer dell’Utente

-a seconda delle impostazioni del computer dell’Utente, del tipo di navigazione e del sistema operativo utilizzato dall’Utente

-attivitá dell’Utente relativa al sito web

L’utilizzo di questi dati é per scopi tecnici, come l’analisi e la successiva verifica del funzionamento  sicuro di server, e d’altra parte, il Titolare utilizza questi dati per compilare statistiche sull’utilizzo della pagina e analizzare le esigenze dell’Utente al fine di migliorare la qualitá dei servizi.

I dati di cui sopra non sono idonei all’identificazione dell’Utente e non sono collegati ad altri dati personali dal Titolare.

(3) Il Titolare potrá trattare i dati personali relativi all’Interessato per finalitá diverse da quelle sopra specificate, in particolare per aumentare l’efficienza del proprio servizio o per ricerche di mercato, solo previa determinazione della finalitá del trattamento e con il consenso dell’ Interessato.

Questi dati non possono essere collegati ai dati identificativi dell’Interessato e non possono essere ceduti a terzi senza il loro consenso.

Il Titolare ha l’obbligo di cancellare questi dati se la finalitá della gestione dei dati é venuta meno o se l’Interessato lo prevede.

(4) Il Titolare assicura che l’Utente possa conoscere quali finalitá di gestione dei dati sono trattate dal Titolare per quali finalitá di gestione dei dati prima di utilizzare il servizio ed in qualsiasi momento durante l’utilizzo, compreso il trattamento dei dati che non possono essere contattati direttamente dall’Utente.

(4) La base giuridica del trattamento dei dati effettuato dal Titolare é in ogni caso il consenso dell’Interessato.

(5) Durata della gestione dei dati:

I dati trattati sulla base del consenso dell’Interessato possono  essere trattati fino a quando il consenso non viene modificato o recoverato. Alla scadenza del periodo di gestione dei dati, il Titolare é obbligato a cancellare i dati personali dell’Interessato.

Il Titolare conserverá i dati relativi agli ordini-compresa la registrazione audio effettuata in sede di amministrazione telefonica- al fine di dimostrarlo in caso i eventuali controverie legali, fino al termine di prescrizione generale, ossia 5 (cinque) anni.

Al fine di adempire agli obblighi contabili, il Titolare dovrá fornire i dati relativi alla fatturazione per 8 (otto) anni in conformitá alla Sezione 169 della Legge C del 2000, e in conformitá alla Sezione XCII del 2003 sulla Procedura Fiscale.  É gestito fino al termine di prescrizione legale.

Gli ID di sessione vengono eliminati automaticamente quando esce dal sito web.

www.rosengarten.hu non si assume la responsabilitá per le pagine che sono giá state cancellate, ma sono state archivate con l’aiuto dei motori di ricerca Internet. Questi dovrebbero essere rimossi dall’operatore del motore di ricerca.

(6) Se il fornitore di servizi gestisce  determinati servizi e pagine del sito Web con la societá ad esso correlata, il partner operativo del fornitore di servizi-che agisce per conto del fornitore di servizi a vantaggio del fornitore di servizi- raccoglie i dati personali, che sono anche soggetti alle disposizioni della presente gestione dei dati personali.

(7) Se il sito web mantiene un servizio congiunto con un partner di contenuti, il diritto di utilizzare i dati personali é comune, tuttavia, le disposizioni del presente Regolamento sulla gestione dei dati- in conformitá con le regole per la gestione dei dati con lo stesso contenuto prescritte durante il rapporto contattuale con il partner-continuano ad essere valide.

Accedendo al sito Web e utilizzando il sito Web, l’Utente accetta le disposizioni della presente gestione dei dati come vincolanti per lui/lei.

www.rosengarten.hu tratta i dati e fatti riguardanti gli Utenti in modo confidenziale e li utilizza esclusivamente per lo scopo dei propri servizi, la vendita di spazi pubblicitari e la preparazione delle proprie ricerche e statistiche.

Le dichiarazioni rilasciate su di essi sono pubblicate solo in una forma non idonea all’identificazione univoca dei singoli Utenti.

6. L’ambito di accesso ai dati, responsabili del trattamento

Ai dati personali forniti dagli Utenti puó avere accesso il personale del Titolare del trattamento.

I dati personali non saranno ceduti dal Titolare del trattamento a soggetti terzi diversi da quelli indicati. Ció non si applica agli eventuali trasferimenti obbligatori previsti dalla legge, che possono avvenire solo in casi eccezionali. Prima di eseguire ciascuna richiesta ufficiale di dati, il responsabile del trattamento esamina, per ciascun elemento di dati, se esiste effettivamente la base giuridica per il trasferimento.

7. Diritti degli Utenti in merito al trattamento dei dati personali

(1) L’Interessato puó rivolgersi al Titolare del trattamento per

a, le informazioni sul trattamento dei suoi dati personali

b, la correzione dei dati personali  e

c, per la cancellazione o il blocco dei suoi dati personali, ad eccezione del trattamento obbligatorio dei dati.

(2) Su richiesta dell’Interessato, il Titolare, entro e non oltre 30 giorni dalla presentazione della richiesta, fornisce informazioni scritte sui dati trattati dall’Interessato o trattati dall’Interessato, la loro fonte, finalitá, base giuridica, durata, nome del responsabile del trattamento, e in caso di trasferimento dei dati personali dell’Interessato, la base giuridica e il destinatario del trasferimento.

L’informativa é gratuita se il soggetto richiedente non ha ancora presentato al Titolare del trattamento nell’anno in corso richiesta di informazioni sulla stessa aerea. Negli altri casi, il Titolare del trattamento stablisce un rimborso, precisando che il rimborso giá pagato deve essere rimborsato se i dati sono stati trattati illecitamente e la richiesta di informazioni ha portato ad una rettifica. Le informazioni possono essere richiese all’indirizzo postale del Titolare del trattamento (sede: 9400 Sopron, Via Lackner K. 64) oppure all’indirizzo dei e-mail adatvedelem@rosengarten.hu .

(3) Al fine di verificare la liceitá del trasferimento dei dati e informare l’Interessato, il Titolare tiene un registro del trasferimento dei dati, che contiene la data di trasferimento dei dati personali da lui trattati, la base giuridica e il destinatario del trasferimento, la definizione dei dati personali trasferiti e altri dati specifici dalla legge.

(4) Se i dati personali non corrispodono alla realtá e i dati personali corrispondenti alla realtá sono a disposizione del Titolare, i dati personali saranno corretti dal Titolare.

(5) I dati personali devono essere cancellati se

1. a, il suo trattamento é illegale;

2. b, l’Interessato richiede (salvo che il trattamento dei dati obbligatorio);

3. c, é incompleto o errato – e tale condizione non puó essere sanata legalmente-purché la cancellazione non sia preclusa dalla legge;

4. d, ed é cessato lo scopo del trattamento dei dati o é scaduto il termine per la conservazione dei dati previsto dalla legge;

5. e, é stato ordinato da un tribunale o dall’Autoritá;

(6) Invece della cancellazione, il Titolare del trattamento blocca i dati personali se l’Interessato lo richiede o se, sulla base delle informazioni a sua disposizione, si puó presumere che la cancellazione lederebbe i legittimi interesi dell’Interessato. I dati personali bloccati in questo modo possono essere trattati solo fino a quando sussiste lo scopo del trattamento dei dati, che ha precluso la cancellazion dei dati personali.

(7) Il Titolare del trattamento evidenzia i dati personali da lui trattati se l’Interessato ne contesta la correttezza o l’accuratezza, ma non é possibile stabilire chiaramente l’inesattezza o l’inesattezza dei dati personali contestati.

(8) La rettifica, il blocco, il contrassegno e la cancellazione sono comunicati all’ Interesato, nonché  tutti i soggetti ai quali i dati sono stati preventivamente tramessi per finalitá di trattamento dei dati. La notifica puó essere omessa se non lede i legittimi interessi dell’Interessato in considerazione della finalitá del trattamento.

(9) Qualora il Titolare non compi alla richiesta di rettifica, bocco o cancellazione in questione, dovrá entro 30 giorni dal ricevimento dalla richiesta, comunicare per iscritto le ragioni di fatto e di diritto per il rigetto delle richiesta di rettifica, blocco o cancellazione. In caso di rigetto di una richiesta di rettifica, cancellazione, o blocco il Titolare informa l’Interessato della possibilitá di ricorso legale e di ricorso all’Autoritá.

(10) L’Interessato puó opporsi al trattamento dei propri dati personali

1. a, se il trattamento o il trasferimento di dati personali é necessario esclusivamente per l’adempimento di un obbligo legale nei confronti del Titolare del trattamento o per l’esercizio di un legittimo interesse del Titolare, del destinatario o di una terza parte, salvo il caso di trattamento obbligatorio;

2. b, se l’uso o il trasferimento di dati personali é finalizzato all’acquisizione di affari diretti, sondaggio dell’opinione pubblica o ricerca scientifica; e

3. c, negli altri casi previsti dalla legge.

Con la contestuale sospensione del trattamento dei dati, il Titolare é tenuto ad esaminare il reclamo nel piú breve tempo possibile, e comunque entro e non oltre 15 giorni dalla presentazione della richiesta, e  a darne comunicazione scritta al richiedente. Se il reclamo é giustificato, il Titolare ha l’obbligo di interrompere il trattamento dei dati, compresa l’ulteriore raccolta e trasferimento dei dati, e di bloccare i dati, nonché di darne comunicazione a tutti i soggetti ai quali i dati personali protestati sono stati precedentemente trasmessi e che hanno intrapreso l’azione e sono obbligati a prendere misure per far valere il diritto di protestare.

Se l’Interessato non è d’accordo con la decisione del Titolare, o se il Titolare non rispetta il termine di 15 giorni, l’Interessato può presentare ricorso in tribunale contro la notifica della decisione o entro 30 giorni dall’ultimo giorno del termine.

(11) I diritti dell’Interesato specificati nella presenze Sezione 5 possono essere limitati dalla legge per la sicurezza esterna e interna dello Stato, come difesa nazionale, sicurezza nazionale, prevenzione o perseguimento di reati, sicurezza dell’esecuzione o interessi economici o finanziari e per prevenire e rilevare violazioni del diritto del lavoro e della salute e sicurezza.

8. Rimedi

(1) La parte interessata puó chiedere un risarcimento in caso di violazione:

a.)all’Ufficio del Commissario per la protezione dei dati (1051 Budapest, Via Nádor 22)

b.)all’autoritá nazionale per la protezione dei dati e la libertá di informazione

Sede: 1125 Budapest, viale Szilágyi Erzsébet 22/c.

Indirizzo postale: 1530 Budapest, Pf. 5.

Telefono: 06 -1- 391-1400

Telefax: 06-1-391-1410

E-mail: ugyfelszolgalat@naih.hu

c.) il luogo di residenza dell’Interessato, resp. dinanzi al Tribunale competente.

Il tribunale sta agendo fuori turno nel caso.

Il Titolare é tenuto a provare la liceitá del trattamento dei dati, il destinatario dei dati é tenuto a dimostrare la liceitá del trasferimento dei dati.

Qualora il giudice accolga la richiesta, il Titolare puó essere incaricato di fornire l’informativa, di rettificare, bloccare, cancellare i dati, di annullare la decisione presa dal trattamento automatizzato dei dati, di tener conto del dirittto dell’Interessato di protestare, oppure é tenuto a rilasciarsi i dati richiesti dal destinatario dei dati specificato al § 21.

Se il tribunale, nei casi di cui al § 21, la richiesta del destinatario dei dati é respinta, il Titolare del trattamento é obbligato a cancellare i dati personali dell’Interessato entro 3 giorni dalla notifica della sentenza.

Il titolare del trattamento è tenuto alla cancellazione dei dati anche se il destinatario dei dati non presenta domanda a un tribunale entro il termine specificato nella Sezione di Legge 21.§ (5) o (6).

Il tribunale può ordinare la pubblicazione della propria sentenza pubblicando i dati identificativi del titolare del trattamento se lo richiedono gli interessi alla protezione dei dati e i diritti di un numero maggiore di interessati tutelati dalla presente legge.

(2) Il Titolare del trattamento è tenuto a risarcire i danni causati ad altri dal trattamento illecito dei dati dell’ Interessato o dalla violazione dei requisiti di sicurezza dei dati. Il Titolare del trattamento è altresì responsabile nei confronti dell’Interessato per eventuali danni causati dal Titolare del trattamento. Il Titolare del trattamento è esonerato da responsabilità qualora dimostri che il danno è stato causato da una causa inevitabile al di fuori dell’ambito del trattamento dei dati.

Non è necessario risarcire il danno se è stato causato da comportamento intenzionale o gravemente negligente della parte lesa.

Gli Utenti possono richiedere informazioni sul trattamento dei propri dati personali.

Su richiesta, il Titolare del trattamento fornisce informazioni sui dati dell’Interessato, lo scopo, la base giuridica, la durata, il nome e l’indirizzo del responsabile del trattamento (sede legale: 9400 Sopron, Via Lackner K. 64) e le attività relative al trattamento dei dati, nonché chi e lo scopo per il quale i dati sono o sono stati ricevuti. Le informazioni possono essere richieste all’indirizzo postale del responsabile dei dati (sede: 9400 Sopron, Via Lackner K. 64), o all’indirizzo e-mail adatvedelem@ rosengarten.hu. È inoltre possibile avviare la correzione e la cancellazione dei dati personali dell’Utente agli stessi dati di contatto.
In caso di uso improprio del servizio sito web, nonché su richiesta dell’Utente, i dati ad esso appartenenti verranno cancellati. Le cancellazioni verranno effettuate entro 24 ore dal giorno lavorativo successivo all’inizio della richiesta di cancellazione.

 

9. Informazioni sulle minacce alla privacy

Esistono varie minacce alla privacy associate all’utilizzo di Internet.

La ricordiamo che l’opinione descritta nel sito è un dato personale, dai quali si possono desumere i Suoi dati speciali, anche la Sua origine, l’opinione politica. Questi dati saranno disponibili a tutti.

Le consigliamo di utilizzare la tecnologia PET (Privacy Enhancing Technology) per proteggere le Sue informazioni personali. É possibile trovare informazioni su questo su diversi siti web.

Impressum

Ci contatti con la fiducia!